Перевод "Wubba lubba dub dub" на русский
Произношение Wubba lubba dub dub (yабо лабо даб даб) :
wˈʌbə lˈʌbə dˈʌb dˈʌb
yабо лабо даб даб транскрипция – 32 результата перевода
This has been so much fun.
Rick, you know this whole time I haven't once heard you say that "Wubba lubba dub dub" thing that you
Don't need to. I have a new catchphrase.
Это было так весело.
Эй, Рик, за все это время ты ни разу не сказал: "Вабба лабба даб даб".
У меня новая крылатая фраза.
Скопировать
Sure, yeah.
Morty, do you know what "Wubba lubba dub dub" means?
That's just Rick's stupid nonsense catchphrase.
- Да, спасибо.
Морти, ты не знаешь, что значит "Вабба лабба даб даб"?
- Это всего лишь дурацкая фраза Рика.
Скопировать
This has been so much fun.
Rick, you know this whole time I haven't once heard you say that "Wubba lubba dub dub" thing that you
Don't need to. I have a new catchphrase.
Это было так весело.
Эй, Рик, за все это время ты ни разу не сказал: "Вабба лабба даб даб".
У меня новая крылатая фраза.
Скопировать
Sure, yeah.
Morty, do you know what "Wubba lubba dub dub" means?
That's just Rick's stupid nonsense catchphrase.
- Да, спасибо.
Морти, ты не знаешь, что значит "Вабба лабба даб даб"?
- Это всего лишь дурацкая фраза Рика.
Скопировать
Yeah, but where's the transmitter?
- Wubba dubba dub dub! - Oh. Hey, Jerry.
What are you doing in my room, buddy?
Да, но где передатчик?
Т-т-т-т-ты чего делаешь в моей комнате, приятель?
Ничего.
Скопировать
Kneel.
I dub thee sir anthony knivert.
Arise sir anthony and be recognized.
На колени.
Нарекаю тебя сэром Энтони Найвертом.
Встань, сэр Энтони,
Скопировать
Really?
I made a dub.
I didn't sing on my audition tape.
Потом еще раз после нашего разговора.
Несколько раз во вторник и сегодня с утра.
Серьезно? И еще ночью. Я сделал копию.
Скопировать
Our last night there, we were sharing a skunk, chillin' with these two massive Rastas. Nobody said a word. We just sat there for three hours going up in smoke.
Nodding our heads to the dub reggae that warmed the place.
The base line was so deep, you could feel the vibrations in Jamaica.
Никто не сказал ни слова - мы просто просидели там часа три, улетая в дым, качая головами под табор рэгги.
- Это было клёво!
- Басы били такие густые, что вибрации можно было почувствовать на Ямайке.
Скопировать
By experimenting on animals, they've discovered that they can make a poor quality mass copy, but the original brain gets destroyed in the process, so this technology was banned.
They brainwash the children smuggled by the Koujinkai, and dub their ghosts into the gynoids' bodies.
No wonder Locus Solus' gynoids were so lifelike.
Экспериментируя на животных, они обнаружили, что могут делать массовые копии неважного качества, но в процессе исходный мозг повреждается, так что технология была запрещена.
Они калечили мозги детям, похищенным Кодзинкай, а копии духов записывали в тела гиноидов.
Неудивительно, что гиноиды Локус Солус были как живые.
Скопировать
He can hole up there.
- T-Dub and me will meet him there.
- Well, I'll tell him, Chickamaw.
Он сможет спрятаться там.
- Ти-Дэб и я встретим его там.
- Я скажу ему, Чикомоу.
Скопировать
Real friendly.
Yeah, I'll split with you and old T-Dub.
You ain't gonna be handling me out two bits at a time for ice-cream cones.
Настоящая дружба.
Да, я поделюсь с тобой и старым Ти-Дабом.
Не обращайся со мной как с 25-центовым рожком мороженого.
Скопировать
If I could find the right woman, I'd rear back in them Missouri hills--
I know, T-Dub. You told me that.
- But this is business, son.
Если бы я нашел хорошую женщину, я бы отвез ее на холмы Миссури.
Я знаю Ти-Дэб, ты говорил мне об этом.
- Но это бизнес, сынок.
Скопировать
You know, different people respond to different things.
Some people respond to rub-a-dub on the forehead. Others drop off to music.
Now, me...
Знаешь, разным людям помогает разное.
Кому-то помогает растирание одеколоном, кто-то засыпает под музыку.
А мне...
Скопировать
I know.
I know that, T-Dub.
Keechie, you'll take care of the station, won't you?
Знаю.
Я знаю, Ти-Дэб.
Кичи, ты позаботишься о стоянке, хорошо?
Скопировать
Who said that?
T-Dub?
Chickamaw?
Кто это сказал?
Ти-Дэб?
Чикомоу?
Скопировать
- Get away!
Hold on, T-Dub.
- So long, T-Dub.
- Убирайтесь!
Держись, Ти-Дэб.
- До скорого, Ти-Дэб.
Скопировать
- No drink, huh?
- What about T-Dub?
What happened to his?
- Нет выпивки, да?
- Что насчет Ти-Дэба?
Что с ним случилось?
Скопировать
- Not if you go back.
Look, I'll tell Chickamaw and old T-Dub:
"Boys, I'll do this because you're broke.
- Не если ты уедешь.
Слушай, я скажу Чикомоу и старому Ти-Дэбу...
"Ребята, я сделаю это, потому, что вы на мели.
Скопировать
- Keechie's a level-headed girl, ain't she?
- I knew you'd say that, T-Dub.
And don't think I wouldn't like to pull out.
- Кичи уравновешенная девушка, да?
- Я знал, что ты это скажешь, Ти-Дэб.
И не думай, что я не хотел бы выйти из дела.
Скопировать
- I heard.
- About T-Dub?
- And Chickamaw.
- Слышала.
- Насчет Ти-Дэба?
- И Чикомоу.
Скопировать
How'd you get here?
T-Dub told me about you having this place.
Keechie's sick.
Как ты добрался сюда?
Ти-Дэб говорил мне, что ты купила это место.
Кичи больна.
Скопировать
So you got back, huh?
- T-Dub?
- Yeah?
Значит вы вернулись, да?
- Ти-Дэб?
- Да?
Скопировать
Hold on, T-Dub.
- So long, T-Dub.
- See you.
Держись, Ти-Дэб.
- До скорого, Ти-Дэб.
- Увидимся.
Скопировать
The parole board said no.
That T-Dub, he's crazy.
You know what he did?
Комиссия отказалась.
Этот Ти-Дэб сумасшедший.
Знаешь, что он сделал?
Скопировать
Even if the papers do say you're number one.
T-Dub said you'd come.
When I read about you and the girl, I figured maybe yes, maybe no.
Даже если газеты говорят, что ты номер один.
А вот Ти-Дэб сказал, чтобы ты приехал.
Когда я читал о тебе и девушке, я рассчитал все за и против.
Скопировать
- You hear me?
- Don't do that, T-Dub.
You hear me?
- Ты слышал меня?
- Не делай этого, Ти-Дэб.
Ты слышал меня?
Скопировать
In a desperate attempt to reach the getaway car,
Henry " T-Dub" Mansfield was shot and killed.
It is believed at least one other was wounded.
В попытке догнать ускользающую машину...
Генри "Ти-Дэб" Мэнсфилд был застрелен.
И по крайне мере один из них был ранен.
Скопировать
You got me down wrong, Miss Keechie.
T-Dub saw it in the paper back there in the prison, see?
It's what the Supreme Court of the United States itself said.
Ты неправильно меня понимаешь, мисс Кичи.
Ти-Дэб видел это в газете, когда был в тюрьме, понятно?
Это постановил Верховный суд Соединенных Штатов.
Скопировать
I still got most of my Zelton money.
You and T-Dub can have half of that.
You know, that's real friendly.
У меня все еще есть деньги из Зелтона.
Ты и Ти-Даб можете взять половину из этих денег.
Знаешь, это настоящая дружба.
Скопировать
- What'd he want?
- He and T-Dub are broke.
They ain't got two quarters to clink together.
- Что он хотел?
- Он и Ти-Дэб на мели.
У них нет и пятидесяти центов.
Скопировать
He's a stomping fool.
But maybe when I see T-Dub, if I tell him what you told me--
Just promise me one thing, Bowie.
Он просто идиот.
Но возможно когда я увижу Ти-Дэба, если я скажу ему, что ты мне сказала...
Просто обещай мне одну вещь, Боуи.
Скопировать
Kneel, kneel, come along, come along...
George, we dub you SIR Ian, Knight of Jaffa.
Arise Sir Ian and be valiant.
Ѕыстрее встань на колени...
"менем √оспода Ѕога, св€того ћихаила, св€того √еорга, нарекаем теб€ сэром яном, королЄм яффы.
¬станьте, сэр ян и будьте храбры.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wubba lubba dub dub (yабо лабо даб даб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wubba lubba dub dub для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yабо лабо даб даб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение